高林美鳳
高林美鳳出身新北烏來信賢部落,現為烏來編織協會理事、達卡工作坊創辦人,亦為新北市無形文化資產列冊者。自幼耳濡目染祖輩織布身影,雖未親自學習,卻在記憶中留下深刻印象。多年後,因父親與親友創立全臺首家山胞觀光股份有限公司,邀請部落長者現場展示織布,讓她有更多機會接觸傳統工藝,因而逐步投入織布學習。
1990年代,部落耆老逐漸凋零,傳統技藝面臨斷層。為守護這片織紋記憶,高林美鳳積極參與織布師資課程,並於2000年進入輔仁大學織品服裝研究所,參與為期二年的「原住民傳統染織工藝及設計學程師資培訓計畫」,系統學習圖紋結構與設計應用,成為具備專業技術與文化意識的推動者。她精通地織機與高機操作,擅長圖紋重構與設計,尤致力於烏來地區織紋的復原與詮釋。
高林美鳳長年走訪宜蘭、新竹、桃園等地部落,向耆老請益,也曾以教學與體驗工作坊傳承技藝。如今雖已卸下教職,她仍埋首於文化圖紋的重現與整理,並以博物館典藏與部落記憶為依據,致力讓烏來特有的紋樣重新躍現於織物之中,讓原本中斷的織布脈絡得以重新銜接,成為泰雅文化復興的重要推手。
Taka Tana is an Atayal weaving artist from the Xinxian community in Wulai, New Taipei City. She currently serves as a board member of the Wulai Weaving Association as well as the founder of the Daka Workshop. Additionally, she is listed as one of New Taipei City’s practitioners of intangible cultural heritage and a key figure in the revitalization of Atayal weaving traditions.
She was deeply inspired by the loom weaving techniques of her elders, despite not having formally learned the craft during her childhood. She began to learn weaving as she had more opportunities to witness the weaving performances of tribal elders, especially while her fathers and relatives established Taiwan’s first Indigenous tourism company.
In 2000, she enrolled at the Graduate Institute of Textiles and Clothing at Fu Jen University, participating in a two-year program focused on Indigenous dyeing, weaving, and design education to preserve the weaving techniques of the Atayal Tribe. This opportunity allowed her to systematically study structural patterns and design principles, equipping her with both technical skills and cultural insight.
Taka Tana is proficient in both ground and high looms, and is especially skilled at reconstructing traditional patterns and translating them into contemporary textile designs. Her work focuses on reviving and interpreting the distinct patterns of the Wulai region.